Al-Insyiqaq — الانشقاق

Jumlah Ayat : 25 Tempat Turun : mekah
84 : 1

Apabila langit terbelah,

اِذَا السَّمَاۤءُ انْشَقَّتْۙ

iżas-samā'unsyaqqat.
84 : 2

dan patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya patuh,

وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۙ

wa ażinat lirabbihā wa ḥuqqat.
84 : 3

dan apabila bumi diratakan,

وَاِذَا الْاَرْضُ مُدَّتْۙ

wa iẓal-arḍu muddat.
84 : 4

dan memuntahkan apa yang ada di dalamnya dan menjadi kosong,

وَاَلْقَتْ مَا فِيْهَا وَتَخَلَّتْۙ

wa alqat mā fīhā wa takhallat.
84 : 5

dan patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya patuh.

وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۗ

wa ażinat lirabbihā wa ḥuqqat.
84 : 6

Wahai manusia! Sesungguhnya kamu telah bekerja keras menuju Tuhanmu, maka kamu akan menemui-Nya.

يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ اِنَّكَ كَادِحٌ اِلٰى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلٰقِيْهِۚ

yā ayyuhal-insānu innaka kādiḥun ilā rabbika kadḥan fa mulāqīh(i).
84 : 7

Maka adapun orang yang catatannya diberikan dari sebelah kanannya,

فَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيْنِهٖۙ

fa ammā man ūtiya kitābahū biyamīnih(ī).
84 : 8

maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan yang mudah,

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَّسِيْرًاۙ

fa saufa yuḥāsabu ḥisābay yasīrā(n).
84 : 9

dan dia akan kembali kepada keluarganya (yang sama-sama beriman) dengan gembira.

وَّيَنْقَلِبُ اِلٰٓى اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ

wa yanqalibu ilā ahlihī masrūrā(n).
84 : 10

Dan adapun orang yang catatannya diberikan dari sebelah belakang,

وَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ وَرَاۤءَ ظَهْرِهٖۙ

wa ammā man ūtiya kitābahū warā'a ẓahrih(ī).
84 : 11

maka dia akan berteriak, “Celakalah aku!”

فَسَوْفَ يَدْعُوْا ثُبُوْرًاۙ

fa saufa yad‘ū ṡubūrā(n).
84 : 12

Dan dia akan masuk ke dalam api yang menyala-nyala (neraka).

وَّيَصْلٰى سَعِيْرًاۗ

wa yaṣlā sa‘īrā(n).
84 : 13

Sungguh, dia dahulu (di dunia) bergembira di kalangan keluarganya (yang sama-sama kafir).

اِنَّهٗ كَانَ فِيْٓ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ

innahū kāna fī ahlihī masrūrā(n).
84 : 14

Sesungguhnya dia mengira bahwa dia tidak akan kembali (kepada Tuhannya).

اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ يَّحُوْرَ ۛ

innahū ẓanna allay yaḥūr(a).
84 : 15

Tidak demikian, sesungguhnya Tuhannya selalu melihatnya.

بَلٰىۛ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِيْرًاۗ

balā, inna rabbahū kāna bihī baṣīrā(n).
84 : 16

Maka Aku bersumpah demi cahaya merah pada waktu senja,

فَلَآ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِۙ

falā uqsimu bisy-syafaq(i).
84 : 17

demi malam dan apa yang diselubunginya,

وَالَّيْلِ وَمَا وَسَقَۙ

wal-laili wa mā wasaq(a).
84 : 18

demi bulan apabila jadi purnama,

وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَۙ

wal-qamari iżattasaq(a).
84 : 19

sungguh, akan kamu jalani tingkat demi tingkat (dalam kehidupan).

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍۗ

latarkabunna ṭabaqan ‘an ṭabaq(in).
84 : 20

Maka mengapa mereka tidak mau beriman?

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَۙ

famā lahum lā yu'minūn(a).
84 : 21

Dan apabila Al-Qur'an dibacakan kepada mereka, mereka tidak (mau) bersujud,

وَاِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا يَسْجُدُوْنَ ۗ ۩

wa iżā quri'a ‘alaihimul-qur'ānu lā yasjudūn(a).
84 : 22

bahkan orang-orang kafir itu mendustakan(nya).

بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُكَذِّبُوْنَۖ

balil-lażīna kafarū yukażżibūn(a).
84 : 23

Dan Allah lebih mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka).

وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يُوْعُوْنَۖ

wallāhu a‘lamu bimā yū‘ūn(a).
84 : 24

Maka sampaikanlah kepada mereka (ancaman) azab yang pedih,

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِيْمٍۙ

fa basysyirhum bi‘ażābin alīm(in).
84 : 25

kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, mereka akan mendapat pahala yang tidak putus-putusnya.

اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ ࣖ

illal-lażīna āmanū wa ‘amiluṣ-ṣāliḥāti lahum ajrun gairu mamnūn(in).