At-Takwir — التكوير

Jumlah Ayat : 29 Tempat Turun : mekah
81 : 1

Apabila matahari digulung,

اِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْۖ

iżasy-syamsu kuwwirat.
81 : 2

dan apabila bintang-bintang berjatuhan,

وَاِذَا النُّجُوْمُ انْكَدَرَتْۖ

wa iżan-nujūmunkadarat.
81 : 3

dan apabila gunung-gunung dihancurkan,

وَاِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْۖ

wa iżal-jibālu suyyirat.
81 : 4

dan apabila unta-unta yang bunting ditinggalkan (tidak terurus),

وَاِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْۖ

wa iżal-‘isyāru ‘uṭṭilat.
81 : 5

dan apabila binatang-binatang liar dikumpulkan,

وَاِذَا الْوُحُوْشُ حُشِرَتْۖ

wa iżal-wuḥūsy ḥusyirat.
81 : 6

dan apabila lautan dipanaskan,

وَاِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْۖ

wa iżal-biḥāru sujjirat.
81 : 7

dan apabila roh-roh dipertemukan (dengan tubuh),

وَاِذَا النُّفُوْسُ زُوِّجَتْۖ

wa iżan-nufūsu zuwwijat.
81 : 8

dan apabila bayi-bayi perempuan yang dikubur hidup-hidup ditanya,

وَاِذَا الْمَوْءٗدَةُ سُىِٕلَتْۖ

wa iżal-mau'ūdatu su'ilat.
81 : 9

karena dosa apa dia dibunuh?

بِاَيِّ ذَنْۢبٍ قُتِلَتْۚ

bi'ayyi żambin qutilat.
81 : 10

Dan apabila lembaran-lembaran (catatan amal) telah dibuka lebar-lebar,

وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْۖ

wa iżaṣ-ṣuḥufu nusyirat.
81 : 11

dan apabila langit dilenyapkan,

وَاِذَا السَّمَاۤءُ كُشِطَتْۖ

wa iżas-samā'u kusyiṭat.
81 : 12

dan apabila neraka Jahim dinyalakan,

وَاِذَا الْجَحِيْمُ سُعِّرَتْۖ

wa iżal-jaḥīmu su‘‘irat.
81 : 13

dan apabila surga didekatkan,

وَاِذَا الْجَنَّةُ اُزْلِفَتْۖ

wa iżal-jannatu uzlifat.
81 : 14

setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakannya.

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ اَحْضَرَتْۗ

‘alimat nafsum mā aḥḍarat.
81 : 15

Aku bersumpah demi bintang-bintang,

فَلَآ اُقْسِمُ بِالْخُنَّسِۙ

falā uqsimu bil-khunnas(i).
81 : 16

yang beredar dan terbenam,

الْجَوَارِ الْكُنَّسِۙ

al-jawāril-kunnas(i).
81 : 17

demi malam apabila telah larut,

وَالَّيْلِ اِذَا عَسْعَسَۙ

wal-laili iżā ‘as‘as(a).
81 : 18

dan demi subuh apabila fajar telah menyingsing,

وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ

waṣ-ṣubḥi iżā tanaffas(a).
81 : 19

sesungguhnya (Al-Qur'an) itu benar-benar firman (Allah yang dibawa oleh) utusan yang mulia (Jibril),

اِنَّهٗ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِيْمٍۙ

innahū laqaulu rasūlin karīm(in).
81 : 20

yang memiliki kekuatan, memiliki kedudukan tinggi di sisi (Allah) yang memiliki ‘Arsy,

ذِيْ قُوَّةٍ عِنْدَ ذِى الْعَرْشِ مَكِيْنٍۙ

Żī quwwatin ‘inda żil-‘arsyi makīn(in).
81 : 21

yang di sana (di alam malaikat) ditaati dan dipercaya.

مُّطَاعٍ ثَمَّ اَمِيْنٍۗ

muṭā‘in ṡamma amīn(in).
81 : 22

Dan temanmu (Muhammad) itu bukanlah orang gila.

وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُوْنٍۚ

wa mā ṣāḥibukum bimajnūn(in).
81 : 23

Dan sungguh, dia (Muhammad) telah melihatnya (Jibril) di ufuk yang terang.

وَلَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُبِيْنِۚ

wa laqad ra'āhu bil-ufuqil-mubīn(i).
81 : 24

Dan dia (Muhammad) bukanlah seorang yang kikir (enggan) untuk menerangkan yang gaib.

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِيْنٍۚ

wa mā huwa ‘alal-gaibi biḍanīn(in).
81 : 25

Dan (Al-Qur'an) itu bukanlah perkataan setan yang terkutuk,

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطٰنٍ رَّجِيْمٍۚ

wa mā huwa biqauli syaiṭānir rajīm(in).
81 : 26

maka ke manakah kamu akan pergi?

فَاَيْنَ تَذْهَبُوْنَۗ

fa aina tażhabūn(a).
81 : 27

(Al-Qur'an) itu tidak lain adalah peringatan bagi seluruh alam,

اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِيْنَۙ

in huwa illā żikrul lil-‘ālamīn(a).
81 : 28

(yaitu) bagi siapa di antara kamu yang menghendaki menempuh jalan yang lurus.

لِمَنْ شَاۤءَ مِنْكُمْ اَنْ يَّسْتَقِيْمَۗ

liman syā'a minkum ay yastaqīm(a).
81 : 29

Dan kamu tidak dapat menghendaki (menempuh jalan itu) kecuali apabila dikehendaki Allah, Tuhan seluruh alam.

وَمَا تَشَاۤءُوْنَ اِلَّآ اَنْ يَّشَاۤءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعٰلَمِيْنَ ࣖ

wa mā tasyā'ūna illā ay yasyā'allāhu rabbul-‘ālamīn(a).